Fragen und Antworten
Für Lektorat und Korrektorat verwenden wir einen einfachen und transparenten Zeichensatz (inkl. Leerzeichen). Für Gestaltung, Projektmanagement oder Druckbegleitung Tagessätze. Druckkosten richten sich nach den Angeboten der Druckereien.
Wir sind offen für alle Texte aus allen Richtungen. Romane, Biografien, Sachbücher, Reiseführer, Schulbücher, Geschäftsberichte, Jubiläumsbücher, Firmengeschichten – wir haben für jedes Genre die geeigneten Leute. Wir behalten uns aber ausdrücklich vor, diffamierende, anstössige oder in sonstiger Weise rechtswidrige Texte – insbesondere solche mit rassistischem, volksverhetzendem oder pornografischem Inhalt – ohne weitere Gründe abzulehnen. Torat kann auch Texte ablehnen, die als unfertig zu erachten sind und bei denen das beste Lektorat oder Korrektorat (noch) nichts hilft.
Unser großes Netzwerk besteht zur Zeit hauptsächlich aus deutschsprachigen Mitarbeiter:innen. Auch französische und englische Texte haben wir schon bearbeitet. Fragen Sie uns, wir versuchen, eine Lösung für Sie zu finden.
Das Lektorat dient dazu, einen Text flüssiger und schlüssiger zu machen, spannender und packender. Unsere Lektor:innen kümmern sich um Dramaturgie, Logik, Struktur, Einheitlichkeit und Stil. Das Korrektorat hingegen nimmt Fehler ins Visier: grammatikalisch, orthografisch und typografisch, nach den aktuellen deutschen Rechtschreibregeln. Wir empfehlen immer beides, denn nur so können Sie Ihrem Publikum einen wirklich rundum gelungenen Text präsentieren.
Wir arbeiten sorgfältig und genau, das geht meist nicht über Nacht. Gerne schlagen wir Ihnen nach Begutachtung Ihres Auftrages eine realistische Frist vor. Soll es mal schneller gehen, müssen wir einen Expresszuschlag von 30 bis 50 % des Auftragswerts berechnen.
Unser Angebot eignet sich ideal für Agenturen, Verlage, Firmen oder Einzelpersonen, die Kapazitätsengpässe in einzelnen Bereichen haben oder professionelle Dienstleistungen auslagern wollen.